差點被無以名狀的感傷殺死的夜晚

點閱:79

譯自:この夜の寂しさで私は熱を知ってしまう

作者:浮谷文著;緋華璃譯

出版年:2020[民109]

出版社:采實文化

出版地:臺北市

集叢名:文字森林系列:11

格式:EPUB

ISBN:978-986-507-098-4 ; 986-507-098-7


馬上看!不用等預約。
借閱說明

日本推特三十八萬青年粉絲追隨
「即使被刺傷也不退出的任性代表」
在這明明寂寞卻說不出口的世界,
要知道,你那些微不足道的寂寞並非全無意義。
 
相遇、憧憬、愛戀、錯過、分離……
被賦予愛人能力的我們,無論那是奇蹟或是宿命,總把我們困在原地。
儘管每次受傷,就會更明白一點人的堅強與軟弱,
常常還是覺得人生好難。
 
在每個孤獨的夜晚、無眠的夜晚、悲傷的夜晚、想尋求安慰的夜晚,
還有差點被無以名狀的感傷殺死的夜晚,我們卡在現實與回憶之間,
禁不住懷疑,這樣的寂寞真的會有盡頭嗎?
 
「沒有一種愛,能不傷害任何人。
與其分開,我寧願無聲無息地遍體鱗傷。」
 
本書作者浮谷文自推特崛起,展現出「即使被刺傷也不退出」的任性態度,吸引三十八萬粉絲追蹤。他最受人喜愛的在於用毫不避諱的筆,揭露從單戀、曖昧、戀愛再到失戀這段期間內,一個人可能遭遇的孤獨、欲望、掙扎、堅強、脆弱等情緒,並擷取日常生活中的碎片化場景,將自我代入。他的文字有時犀利,有時喃喃自語,彷彿正搬演一場場血淋淋的戀愛戲碼,將現代人的孤獨感描寫得淋漓盡致。
 

我們現在之所以會這麼寂寞,是因為曾體會過另一個人的溫暖。
 

得不到幸福會很難過,於是乾脆不再想著要幸福。
 

因為世界上沒有不痛苦的愛情,所以能窩囊地愛著就很好了。
 

喜歡的時候就上床,直到彼此不再需要這段關係為止,這樣也不錯。
 

當我不再想起你,你就真的不在了。
所以每次都不得不想起你,怕你真的不在了。
 

哭著叫自己不要哭的我啊……想要被愛其實是因為想要愛人。
 

如果寂寞能殺死一個人,這世上說不出口的話,或許就會少一點。
 
全書收錄400則隨筆,是對於「愛」的意義的凝視,他看進每個人的內心,抽絲剝繭、提出新解。原來,寂寞沒有藥方,也很難有盡頭,但每一次的寂寞都會是有意義的,是不斷的自我救贖、自我安慰與自我保護。
 
在浮谷文的任性世界裡,終於可以好好沉浸在屬於自己無可救藥的孤寂之中。
 
名人推薦
 
古柏│作家
艾姬│兩性作家
李豪│作家
阿嚕Kaoru│作家
郭書書│作家
筆枒町│作家
──寂寞推薦
 
讀者讚譽
 
❝每個失戀的人都應該要讀❞ ❝想偷偷自己珍藏閱讀的隨筆!❞
❝有現在的我需要的句子,以及當時的我所需要的句子。❞

作者簡介
 
浮谷文(浮谷 ふみ)
 
熱愛深夜的海洋與鮪魚罐頭。
時時刻刻都想伴著脆弱易碎的東西沉睡。
 
Twitter:@ zzmpc
 
譯者簡介
 
緋華璃(Hikari)
 
不知不覺,在全職日文翻譯這條路上踽踽獨行已十年,未能著作等身,但求無愧於心,不負有幸相遇的每一個文字。
歡迎來【緋華璃的一期一會】坐坐 www.facebook.com/tsukihikari0220

  • 寫在開頭 因為這個寂寞的夜晚,我感受到了溫度(p.A01A04001284-1)
  • 寫在最後 謝謝這個能讓我們感到寂寞的世界(p.A01A04001284-87)